Feedback
SKAM

Aprende inglés con la serie SKAM y fleex

Viendo la serie SKAM con fleex, mejorarás tu inglés sin esfuerzo

Prueba fleex gratisBack to TV shows list
La suscripción a fleex no incluye el acceso a esta serie TV. Muchos vídeos de YouTube son gratuitos con la suscripción, pero para ver otras series, como ésta, por ejemplo, necesitas tener acceso a un servicio como Netflix o haber descargado el archivo vídeo correspondiente por internet.

Aquí tienes algunas expresiones inglesas que descubrirás o memorizarás con SKAM, s01e01 - You Look Like a Slut:

brush by coffee beans toilet paper live out walk around poor people

Aquí tienes algunas palabras inglesas que descubrirás o memorizarás con SKAM, s01e01 - You Look Like a Slut:

consummating thoughtlessly underpaid underpaid snapped snapped Twin Twin slut
See all words and expressions for this episode

Aquí tienes algunas expresiones inglesas que descubrirás o memorizarás con SKAM, s01e01 - You Look Like a Slut:

brush by coffee beans toilet paper live out walk around poor people

Aquí tienes algunas palabras inglesas que descubrirás o memorizarás con SKAM, s01e01 - You Look Like a Slut:

consummating thoughtlessly underpaid underpaid snapped snapped Twin Twin slut
See all words and expressions for this episode
Los subtítulos inteligentes de fleex se muestran en inglés y/o en tu idioma, ayudándote a mejorar tu nivel mientras disfrutas de tu serie preferida.
Los diccionarios Reverso están integrados en los vídeos para que puedas pinchar en cualquier palabra de los subtítulos y ver al instante sus traducciones y unos ejemplos auténticos de uso. La manera perfecta para aprender qué significa "consummating", "thoughtlessly" o "underpaid".
Fleex identifica automáticamente las expresiones inglesas en SKAM, como "brush by", "coffee beans" o "toilet paper". ¡Qué mejor manera de perfeccionar tu nivel!
Muchas otras características te ayudarán a aprender mientras ves SKAM: tu lista personal de vocabulario para guardar las palabras que quieres aprender, la sencilla navegación entre los subtítulos, la funcionalidad de pronunciación lenta de los diálogos...